Selbstverständlich können wir Ihre besonderen Terminologiewünsche erfüllen! Corporate Identity (CI) beginnt mit der Sprache!
Unser Übersetzungsbüro unterstützt Ihr Branding und Ihre CI, durch das konsequente Einhalten Ihrer firmenspezifischen Terminologie. Falls Sie Glossare, Terminologiedatenbanken,
Translationmemorys oder anderes
Referenzmaterial haben, würden wir uns freuen, diese Hilfen für Ihre Übersetzungen zu verwenden. Schicken Sie uns dieses zu oder laden Sie
sie als Referenzdatei(en) bei der Erstellung eines neuen Auftrages auf www.typetime.de für uns hoch.
Sie haben noch keine Glossare, wünschen sich aber, dass alle Übersetzungen einheitlich angefertigt werden? Unser Übersetzungsbüro hilft!
Sprechen Sie uns an, gern erstellen wir entsprechendes Referenzmaterial für Sie, damit Ihre professionellen Übersetzungen immer den
gleichen Stil aufweisen.
Beim Übersetzungsbüro TypeTime erhalten Sie Ihr spezielles Übersetzerteam! Wir achten darauf, dass alle Ihre professionellen Übersetzungen von
einem auf Ihre Bedürfnisse ausgewählten Übersetzerteam bearbeitet werden - für einfach bessere Übersetzungen.
Sie haben noch Fragen zum Aufbau einer einheitlichen Terminologie für Ihr Unternehmen? Gern stehen Ihnen unsere Projektmanager jederzeit für
Fragen zur Verfügung! Sie erreichen unser Übersetzungsbüro telefonisch unter der +49(0)40 284 10 24 84 oder per E-Mail unter service@typetime.de.
Für alle Fragen können Sie auch unser Kontaktformular verwenden - wir setzen uns so schnell wie möglich mit Ihnen in Verbindung!
|